Jump to content
 

'Chalk Water'?


Fat Controller

Recommended Posts

My wife is currently working on some documents for a major overseas railway project. The documents are in English; there is one phrase she has encountered several times which we both have trouble understanding. When referring to measures taken to deal with leaf residue on the rail-head, the document refers to the application of 'chalk water', without further explanation. We are both familiar with ideas such as sanding, Sandite and high-pressure jetting- does anyone have any idea what 'chalk water' might be?

Link to post
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Could be a dodgy translation? From Wikipedia,

Kalkwasser, auch Kalksinterwasser oder nur Sinterwasser genannt, ist der Trivialname für eine Calciumhydroxid-Lösung in Wasser

which I reckon is literally "chalk water, also chalk sinter water or just sinter water, is a common name for a calcium hydroxide solution in water"

Maybe lime water, milk of lime.

Link to post
Share on other sites

Could be a dodgy translation? From Wikipedia,

 

which I reckon is literally "chalk water, also chalk sinter water or just sinter water, is a common name for a calcium hydroxide solution in water"

Maybe lime water, milk of lime.

Thanks for that; 'sinter water' suggests that it perhaps has some granular material in suspension as well.

Link to post
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...