Jump to content
RMweb
 

Is there a word you've discovered you've been mispronouncing all your life?


Andy Kirkham

Recommended Posts

  • RMweb Premium
6 hours ago, Nearholmer said:

The railway word that I got badly wrong as a kid was ‘Flatiron’

 Aged about 8 or 9 I had a problem with pronouncing the same word. Reading an article about said locos in one of my uncle's railway mags I convinced my young self that this must be a french word!

 Fla--Tee--Ron. I think I was well into my 30s before I realised my error.

 Regards, Rich

Link to comment
Share on other sites

  • RMweb Premium
6 minutes ago, Jeepy said:

Hyundai..... (Hy... Oon.... Die) until the new adverts started! Apparently it's now Hee.. Oon... Day! 🙄

 

Best wishes, 

 

Jim. 

That's because the original English langauge advertising agency/ies made it as 'Hi', as an introduction to a new company.

  • Interesting/Thought-provoking 2
Link to comment
Share on other sites

21 minutes ago, D9020 Nimbus said:

Well, I always thought PECO was pronounced "peck-oh". Now I know it's "pee-ko", I don't know how to distinguish it from Piko…

I could be wrong, but I think of Peco as having a longer ee sound than Piko

Link to comment
Share on other sites

37 minutes ago, Talltim said:

I could be wrong, but I think of Peco as having a longer ee sound than Piko

But as Peco is the Pritchard Patent Product Company, may be it should be pronounced

 

P-P-Peco

 

Like P-P-Pickup a Penguin.

 

John P

  • Like 2
  • Funny 2
Link to comment
Share on other sites

18 hours ago, Hroth said:

Its all crab-bucket, not knowing how to pronounce words "correctly" keeps you in your place...

 

"Old Chumly made a forks pass..."

 

Hey ho!

 

I quite agree; back in the day, the phrases "U" and "non-U" were invented to distinguish between the folks who had been taught the "correct" pronunciation and those who had simply read the word phonetically off the page. It's just another way of establishing your "superiority" and the English language is full of such examples. The names Worcester, Leicester, Leominster, Woolfardisworthy etc. come to mind.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • RMweb Gold

I usually get Biopic wrong, I now know that it is Bio Pic.

 

Another one when I was young was chaos.  A lot of the family deliberately mispronounced it as Chos - I think it started with a grandparent who had a sense of humour.

 

I learnt eventually, at school how to get it right.

 

David

  • Friendly/supportive 3
Link to comment
Share on other sites

  • RMweb Gold
33 minutes ago, DaveF said:

Another one when I was young was chaos.  A lot of the family deliberately mispronounced it as Chos - I think it started with a grandparent who had a sense of humour.

 

"Th' whole worl's in a terrible state o' chassis" – Captain Boyle, Act III,

Juno and the paycock.

 

....and there was me thinking it was peacock

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

3 hours ago, didcot said:

Was watching Portillo on BBC2 the other night and he pronounced demise as demeese!

 

Let's not forget Nigella calling the microwave a microwavay. 

 

Popty Ping!

 

 

Portillo does seem to go into Spanish pronunciations sometimes I've noticed, I wonder whether that was one?

 

I did think "eh?" at the time.

Link to comment
Share on other sites

  • RMweb Premium
3 hours ago, didcot said:

Was watching Portillo on BBC2 the other night and he pronounced demise as demeese!

 

Let's not forget Nigella calling the microwave a microwavay. 

Miguel has an excuse.............

 

Mary Berry uses Basalmic vinegar I would use Balsamic

Link to comment
Share on other sites

Just about everyone (at least in the US and the UK) gets "Ikea" wrong.

 

It is accepted (and promoted) by the company as "eye-kee-ah" but the original Swedish was intended as "ee-kah-uh". Plenty of online videos.

 

Their advertising in Sweden is closer to the original.

 

Then of course there are the product names.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • RMweb Gold
38 minutes ago, Steamport Southport said:

 

Popty Ping!

 


Pobty ping.  With a 'b'.

 

A bit off topic, but as a small child I could not fathom why Carshalton Beeches wasn't on the coast. ;-)

 

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

31 minutes ago, Ozexpatriate said:

Just about everyone (at least in the US and the UK) gets "Ikea" wrong.

 

It is accepted (and promoted) by the company as "eye-kee-ah" but the original Swedish was intended as "ee-kah-uh". Plenty of online videos.

 

Their advertising in Sweden is closer to the original.

 

Then of course there are the product names.

 

Nah. I keep telling those Swedes they are saying it wrong.

 

They've started to learn, even their bands are saying Eye Key Ah!

 

 

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...